-
Articles récents
Tags
Blogoliste
- ActuaLitté, les univers du livre
- ATLF
- Bon à tirer
- Bulac
- CETL de Bruxelles
- CITL d'Arles
- Deutschland Frankreich Magazin
- DivCo by Media Trend
- ETL-CNL
- IF Verso
- Index Unesco
- Jean-Philippe Toussaint
- L'autre jour
- Langue sauce piquante
- Laure Hinckel
- Le Clavier Cannibale
- Les Amis du Roi des Aulnes
- Magazine Babel
- Magazine de la Cité
- Nonfiction.fr
- Palimpseste
- Paris-Berlin
- Retors.net
- Tradibordo
Méta
- Follow Tradzibao on WordPress.com
Archives de catégorie : Pierre Deshusses
Rencontre entre « Passeurs de langues » au Goethe Institut
Olga Grjasnowa, écrivaine allemande d’origine azerbaïdjanaise et Shumona Sinha, auteure indienne d’expression française étaient invitées à dialoguer au Goethe Institut dans le cadre du cycle « Passeurs de langues » animé par William Irigoyen. S’il est une notion qui irrite … Lire la suite
Publié dans Allemand, Goethe Institut, Institut français, L'Actu, L'Olivier, Les escales, Olga Grjasnowa, Passeurs de langues, Pierre Deshusses, Shumona Sinha
Tagué Europe, Goethe Institut Paris, langue française, Littérature allemande, Olga Grjasnowa, passeurs de langues, Shumona Sinha, Traduction littéraire
Laisser un commentaire
Le roman satirique de Timur Wermes sur Hitler traduit en français
« Il est de retour » vient de sortir en France chez Belfond. La farce grinçante de Timur Wermes, qui met en scène le retour du Führer dans un Berlin contemporain, a rassemblé 1,5 million de lecteurs outre-Rhin et fait couler beaucoup … Lire la suite
A Berlin en 2011, le Führer serait-il devenu une vedette de télévision ?
Diffusé à près de 1,5 million d’exemplaires en Allemagne, traduit en 35 langues et bientôt adapté au cinéma, le roman satirique de Timur Vermes a soulevé une vaste polémique outre-Rhin. Son traducteur Pierre Deshusses présente ce soir au Goethe Institut … Lire la suite