Archives de catégorie : Institut français

Les mémoires de Serge Amisi, enfant-soldat

Serge Amisi livre dans « Souvenez-vous de moi, l’enfant de demain » publiés au éditions Vents d’ailleurs son témoignage d’enfant-soldat, enrôlé de force durant la seconde guerre du Congo. Ses mémoires rédigés après sa démobilisation ont été mis en scène par Arnaud Churin au théâtre de l’Echangeur et … Lire la suite

Publié dans Institut français, L'Actu, Langues africaines, Théâtre, Traducteurs, Vents d'ailleurs | Tagué , , , , , , , , | Laisser un commentaire

La Bulac accueille la Fabrique des traducteurs franco-chinois

Après une première lecture à la fondation Vincent Van Gogh à Arles samedi 8 novembre dans le cadre des Assises de la traduction littéraire, le groupe d’apprentis traducteurs français et chinois présente à la Bulac l’aboutissement de dix semaines de travail … Lire la suite

Publié dans Assises d'Arles, Bulac, Chinois, CITL d'Arles, Fabrique des traducteurs, Institut français, Institutions, L'Actu, Manifestations, Traducteurs | Tagué , , , , , , , , , , , | Laisser un commentaire

Rencontre entre « Passeurs de langues » au Goethe Institut

Olga Grjasnowa, écrivaine allemande d’origine azerbaïdjanaise et Shumona Sinha, auteure indienne d’expression française étaient invitées à dialoguer au Goethe Institut dans le cadre du cycle « Passeurs de langues » animé par William Irigoyen.     S’il est une notion qui irrite … Lire la suite

Publié dans Allemand, Goethe Institut, Institut français, L'Actu, L'Olivier, Les escales, Olga Grjasnowa, Passeurs de langues, Pierre Deshusses, Shumona Sinha | Tagué , , , , , , , | Laisser un commentaire

De jeunes traducteurs vietnamiens venus en formation en France

À l’occasion de la saison croisée France-Vietnam, le CNL recevait du 15 au 25 juillet, onze jeunes traducteurs vietnamiens – certains également éditeurs – et leurs vénérables tuteurs, Mme Le Thi Hong Sam, traductrice de Marcel Proust et Jean-Jacques Rousseau, … Lire la suite

Publié dans CNL, Institut français, L'Actu, Le Thi Hong Sam, Traducteurs, Vietnamien | Tagué , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Laisser un commentaire

Du petit livre rouge aux petits livres bleus

La collection bilingue Bibliothèque chinoise des Belles Lettres est inspirée des « Budé » grecs et latins ; le Prix Fu Lei de la traduction d’œuvres françaises en Chine aimerait avoir le même destin que le Goncourt… Deux ponts jetés entre la France et … Lire la suite

Publié dans Anne Cheng, Auteurs, Chinois, Institut français, L'Actu, Les Belles Lettres, Manifestations, Salon du livre de Paris, Traducteurs | Tagué , , , , , , , , , | Laisser un commentaire

« Passeurs d’Europe : comment les œuvres circulent-elles ? »

L’Institut français invitait l’auteur ukrainien Andrei Kourkov, l’éditeur et écrivain Jean Mattern (Collection du Monde entier Gallimard) et Philippe Noble, traducteur du néerlandais (Actes Sud) à partager leur expérience de passeurs de livres. Katrin Thomatek de la Société européenne des … Lire la suite

Publié dans Actes Sud, Andreï Kourkov, Gallimard, Institut français, L'Actu, Manifestations, Néerlandais, Programme européen Schwob, Salon du livre de Paris, Société Européenne des Auteurs, Traducteurs | Tagué , , , , , , , , , , , , | Laisser un commentaire